旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。
旅館寒燈獨不瞑,客心何事轉淒然。
故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。
故鄉今亱思千裏,霜鬢明朝又一年。
(霜鬓 一作:愁鬓)
(霜鬢 一作:愁鬢)
译文
注释
我独自在旅馆里躺着,寒冷的灯光照着我,久久难以入眠。是什么事情,让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又是新的一年。
①除夜:除夕之夜。②客心:自己的心事。转:变得。凄然:凄凉悲伤。③霜鬓:白色的鬓发。明朝(zhāo):明天。
🖋 作者介绍
唐代
高适(700-765)字达夫,渤海(今河北沧县)人。
边塞诗与岑参齐名,并称“高岑”,有《高岑诗集》。
📜 高适 名句
「香界泯群有,浮图岂诸相。登临骇孤高,披拂欣大壮。言是羽翼生,迥出虚空上。顿疑身世别,乃觉形神王。宫阙皆户前,山河尽檐向。秋风昨夜至,秦塞多清旷。千里何苍苍,五陵郁相望。盛时惭阮步,末宦知周防。输效独无因,斯焉可游放。」
「日暮铜雀迥,秋深玉座清。萧森松柏望,委郁绮罗情。君恩不再得,妾舞为谁轻。」
「西上逢节换,东征私自怜。故人今卧疾,欲别还留连。举酒临南轩,夕阳满中筵。宁知江上兴,乃在河梁偏。行李多光辉,札翰忽相鲜。谁谓岁月晚,交情尚贞坚。终嗟州县劳,官谤复迍邅。虽负忠信美,其如方寸悬。连帅扇清风,千里犹眼前。曾是趋藻镜,不应翻弃捐。日来知自强,风气殊未痊。可以加药物,胡为辄忧煎。驱马出大梁,原野一悠然。柳色感行客,云阴愁远天。皇明烛幽遐,德泽普照宣。鹓鸿列霄汉,燕雀何翩翩。余亦惬所从,渔樵十二年。种瓜漆园里,凿井卢门边。去去勿重陈,生涯难勉旃。或期遇春事,与尔复周旋。投报空回首,狂歌谢比肩。」